I know I haven't been posting much. There is no excuse. Mostly it's because we have new people at work which is keeping me from goofing off and conlanging there, and at home I've been playing too much WoW. Totally going to level a new toon when Cata comes out. Probably a female Worgen druid if they don't make their voices too annoying.
It's started getting really hot here! It actually has been hitting 90 degrees a few days. Now I love the warm weather compared to the cold, but when wishing for summer I always forget how annoying driving is in the hot weather. So I thought it would be a good time to talk about Reisu temperature words.
The main words to describe temperature are rati and fuxu, hot and cold respectively. The proper word for temperature is 'juaratifuxu' or a 'hot/cold scale', often just shortened to ratifuxu.
Like other modifiers in Reisu we can use them as verbs. While in English we would need to use a dummy subject and verb "It's hot", in Reisu we can just say "hot" or "rati".
Temperature especially in relation to the weather is common small talk in English. At least it's what clients always seem to talk about at work. However we don't normally say just hot or cold. We exaggerate saying freezing or sweltering, or we downplay it saying warm or cool. We can use quantifiers in Reisu to do the same thing. On a scale of coldest to hottest the words go this way.
fuxuge > fuxu > fuxutai > ratitai > rati > ratige
So getting into the car I might begrudgingly mumble 'ratige...'