Here's a chart:
Another point here is the third person pronoun. There's only one, so there's no separation of gender here as there is in English. In fact there's no linguistic separation of gender in Reisu at all.
This also shows the pluralizer. It's -sa. This is used as a suffix for any noun that need to be pluralized.
The structure for possessive and reflexive pronouns are very similar.
So, as you can probably tell -no is for possessive pronouns, and -norifu is for reflexive pronouns.
Like I said, pretty simple.