Rigi raxi hata.
(The) sun shines brightly.
Rigi hata raxi.
(The) bright sun shines.
For clarification hata doesn't mean bright. I means very, intensely or intense. When raxi is used as a modifier it means bright, so it's awkward to repeat it. Adding the simple intensifier makes more sense.
And since we're talking about modifiers, for fun here's some color words: